La casa de Bernarda Alba por Ar/TV Trans
En el Hotel Bauen (Callao 360) los viernes 6,13 y 20 de este mes se presentará la obra de García Lorca interpretada por integrantes de la primera cooperativa de teatro trans de la región.
Abasto, Almagro, Boedo, San Cristóbal, Balvanera
En el Hotel Bauen (Callao 360) los viernes 6,13 y 20 de este mes se presentará la obra de García Lorca interpretada por integrantes de la primera cooperativa de teatro trans de la región.
Asàlo comunicaron hoy funcionarios del gobierno en la reunión para diseñar el predio de Belgrano y Jujuy.
En la Legislatura porteña se discute un proyecto para conmemorar este aniversario.
La ONG Buenos Vecinos Once estuvo en Comodoro Py.
El 14 de mayo se aprobó una ley para denominar Pasteur–AMIA a la actual estación Pasteur de la línea B de subtes, ubicada en pleno Once, a pocas cuadras de la mutual israelita. “El agregado del nombre a dicha estación con el objetivo de homenajear a las víctimas y mantener un permanente reclamo de justicia”, había expuesto el Vicepresidente Primero de la Legislatura, Cristian Ritondo, autor de la medida.
Además del nuevo nombre, los andenes de la estación lucen nuevos murales alusivos a la voladura ocurrida el 18 de julio de 1994. Entre los trabajos seleccionados hay un cuadro de humor gráfico del célebre dibujante Santiago Cornejo —Corne—, colaborador de medios destacados como MAD y Nebelspater.
Cornejo, cuyo estudio se ubica a pocas cuadras de AMIA, aborda la tragedia del atentado desde un lugar muy sentido. Era vecino de la mutual y aquel día su padre “tenía el auto estacionado en el mismo Garaje que la famosa combi”. Años más tarde hizo un cuadro de humor para una exposición y en el marco del nuevo nombre de la estación subterráneo fue convocado por la mutual para exhibir su trabajo.
-Tenés varias décadas de trabajo en distintos medios, ¿cuáles fueron los momentos más importantes? ¿Sentís que tenés un “antes y después”?
-Tuve varios momentos que para mí fueron importantes, creo que claramente tuve un "antes y un después" luego de haber estado en el año 2000 viviendo entre Estados Unidos y Europa, donde empecé a publicar en revistas como Nebelspalter, Cracked y luego MAD de Alemania, que me permitió empezar a trabajar con continuidad para medios del extranjero abriéndome diversas oportunidades que me ayudaron a hacer del humor gráfico y el dibujo mi forma de vida. Otro momento importante fue cuando publiqué mis 2 primeros libros, que curiosamente fue en China, sin duda fue una gran alegría. Y el más reciente fue a principios de 2012 cuando empezar a publicar el suplemento de humor Catrasca en más de 35 diarios del interior, era un pendiente poder publicar mis trabajos en Argentina.
-¿A quienes considerás “maestros” o artistas que te acompañaron y aconsejaron durante tu carrera?
-Tuve tres maestros propiamente dichos: Ibañez, Garaycochea y Ferro. Cursé con ellos en la escuela de dibujo de Garaycochea y me enseñaron la base del dibujo humorístico y las tiras, además de muchas otras cosas de este hermoso mundo del humor gráfico. También están a los que considero maestros por su trabajo y lo que te trasmite y enseña, como Quino, Fontanarrosa, Caloi, entre tantos otros genios del humor argentino, o humoristas extranjeros como Schulz, Sempe Watterson, Sergio Aragonés (que he tenido además el lujo de compartir unos días juntos en un evento y poder charlar con él, recibir un montón de muy útiles consejos y buena onda), entre tantos otros. También he recibido consejos que me han sido muy útiles de Landrú, y muy especialmente a Arturo Yepez (de Puerto Rico), que hemos compartido mucho tiempo juntos (lo conocí en Alcalá de Henares, España, y luego he parado en su casa, y él en la mía), y me ha enseñado muchísimo del humor y de la edición de revistas, y es además un gran amigo.
-¿Cómo tomaste la decisión de que la mayoría de tus trabajos sean sin palabras? ¿Fue para hacerte entender en otros países o hubo una decisión también estética?
-En realidad empecé a hacer humor mudo porque me gustaba, me encantaba esa forma de humor. Luego me sirvió hacer este tipo de humor para participar en concursos de humor internacionales sin tener las limitaciones del idioma y cuando estuve viviendo afuera fue la base de poder empezar a publicar en esos países y ser entendido sin importar el idioma de cada país.
-Sos un dibujante multipremiado, ¿qué se siente ser galardonado en distintos lugares con culturas tan diversas?
-La verdad es que es muy lindo recibir premios y si encima te pagan el pasaje y te sirve para conocer nuevos lugares mucho mejor. Como hablábamos antes, el hacer humor mudo en general te ayuda a que tus chistes puedan ser entendidos en países con diversas culturas.
-¿Qué se siente colaborar en revistas fundamentales del humor como MAD o Nebelspater?
-La verdad es que es un gran honor. Nebelspalter es la revista de humor que continua publicándose más antigua del mundo (este año cumple 140 años, se publica en Suiza). Y la MAD es sin duda la revista de humor más famosa. Yo publico en la edición alemana ininterrumpidamente desde el 2002. Para la edición americana publiqué en la esporádica "MAD KIDS".
-¿Cómo es tu rutina de trabajo? ¿Cómo te organizás para hacer trabajos para públicos diversos?
-Para el suplemento de humor tengo una rutina, tiene un día de cierre cada semana (los miércoles), así que como tarde el martes debería estar pensando el chiste de tapa y dibujarlo antes del cierre. Para la MAD me pasan los temas con mucho tiempo de anticipación, así que cuando puedo o tengo ganas empiezo a pensar chistes sobre el tema de cada número, luego los boceto y se los envío, ellos eligen y luego trabajo en la versión final a color. Algo parecido es con Nebelspalter y otras revistas, a diferencia de que no les envío bocetos de ideas sino chistes que tengo terminados para que elijan. Sobre la otra pregunta, me cuesta pensar en el público, pienso lo que me causa gracia a mí y lo desarrollo. Hay casos en los que hay un público muy específico, por ejemplo, para el Banco Nación hago a veces un periódico de humor y juegos que se llama "BancaRisados". En estos casos hay que tener cuidado para que los chistes que salgan publicados ayuden al Banco en su objetivo de comunicación, pero básicamente se logra seleccionando los chistes adecuados y editándolos, pero sin condicionamientos previos, ya que dificulta el proceso creativo (la mayor parte de lo que pensás queda descartado en el camino por no servir al objetivo comunicacional).
-Antes de ser convocado, ¿qué representaba para vos la voladura de la AMIA? ¿Tenés algún recuerdo o vivencia en particular?
-Es sin duda una gran tristeza para todos los argentinos y una gran vergüenza que no tenga a sus culpables bajo rejas. Yo vivía cerca de la AMIA y escuché ese día un ruido cuando fue el atentado, después prendí la TV y me enteré de todo lo que estaba pasando. Mi padre tenía el auto estacionado en el mismo Garaje que la famosa combi, así que un día vinieron gente de inteligencia del Estado a nuestra casa y nos preguntaron si habíamos visto algo.
-¿Es posible abordar una tragedia desde el punto de vista del humor gráfico?
Es posible, pero desde el lado de la reflexión y no desde el humor con el objetivo de hacerte reír (sino de hacerte pensar).
-¿Cómo te llegó la propuesta formal para hacer tu colaboración? ¿Cuál fue tu primera reacción?
-La obra la hice inicialmente para una muestra que organizó la AMIA que se llamó "Memoria ilustrada", fue realizada en 2007, de la que participaron bastante humoristas. Cuando me llamaron hace poco de la AMIA para avisarme que querían poner el chiste en un mural permanente en la estación "Pasteur" fue una gran alegría, algo que yo realicé quede en forma permanente en la ciudad. Tuve que reformar el dibujo original al formato que iba a tener en el mural (el original era vertical, la obra actual es horizontal). Lo que sí me da mucha pena es que la obra sea mucho más vigente hoy que cuando la realice (muy triste todo lo que está pasando al respecto, el trágico final de Nisman, el retroceso que implica su muerte). Es una vergüenza que la impunidad siempre gane en nuestro país.
-¿Cómo desarrollaste la idea? ¿Cómo fue el paso de la mente al papel?
-Fue analizar lo que estaba pasando con la causa, degrada por los diversos gobiernos que ayudaron a que sea ese eterno laberinto de difícil solución. Una justicia lenta, muy lenta, lentitud que garantiza la impunidad y agredida para que no llegue a buen término. Ojalá algún día podamos considerar que hay justicia en nuestro país, ese día podremos ser el país que realmente podemos ser.
-¿Qué ideas o expectativas tenés para cuando esté el público vea tu trabajo?
-Creo que va ayudar a reflexionar al respecto, y lamentablemente a muchos les pase lo que me pasa a mí, tristeza de que un dibujo esté diciendo una realidad que nos duele. Una justicia demasiado lenta que no logra avanzar y que lamentablemente es agredida para que no cumpla con sus objetivos.
-¿Sentís que hay mucha diferencia entre publicar un libro o tira diaria y que haya un mural tuyo en un espacio público?
-Creo que bastante. Por el rastro que deja. Una tira es efímera, los diarios y las revistas se leen hoy y mañana están en la basura (salvo por algún coleccionista poco queda de ellos). Los libros trascienden en el tiempo, pero quedan en manos de algunos pocos. En cambio un mural queda y el contacto con la gente es diario, y a diferencia de una tira que todos los días es diferente, en el caso de un mural todos los días ves el mismo dibujo, o sea que el mensaje llega de una forma más profunda y permanente.
-Más allá del mural, a nivel personal, ¿en qué proyectos estás trabajando en el corto y mediano plazo?
-En este momento mientras sigo trabajando para las revistas y haciendo el suplemento, entre otras labores, estoy preparando una tira diaria con personajes que hace muchos años tengo en mi cabeza. Estoy desarrollando también una página de humor relacionada con el turismo un poco diferente de las que hago siempre. Y además, fuera del humor gráfico, estoy dedicándome más a escribir, algunos cuentos de humor y también una novela histórica sobre una idea que me tiene obsesionado hace muchos años, la voy desarrollando en cuotas, va muy lento pero avanza, si dios quiere algún día la terminaré.